Life with Music

반응형

이번에 소개해드리는 곡은 '마루노우치 새디스틱'이라는 곡인데요, 원곡은 시이나 링고가 1999년에 낸 앨범에 수록곡입니다. 

 

실제 일본의 지하철, 마루노우치선의 역들이 가사 중간중간에 등장하고, 가사를 잘 생각해서 해석보면 사회인들이 공감할만한 내용들이 노래 가사에 녹아들어있습니다. 

 

제가 이번에 소개해드리는 버전은 '쿠로쿠모'라는 우타이테가 불렀으며 특유의 개성있는 목소리로 노래와 잘 어울린다는 평을 받았죠. 

 

한번 들어볼까요?

 


 

쿠로쿠모 - 마루노우치 새디스틱

가운데 재생버튼을 누르면 노래가 재생되며, 일본어 가사, 발음 가사, 한국어 해석 가사는 아래에 적어두었으니 필요한 분은 스크롤을 아래로 내려서 확인하시면 되겠죠? 

 


 

마루노우치 새디스틱 가사 

 

報酬は入社後並行線で
호슈와 뉴샤고 헤이코오센데
보수는 입사 후에 평행선이고

東京は愛せど何も無い
토쿄와 아이세도 나니모 나이
도쿄는 사랑해도 아무 것도 없어

リッケン620頂戴
릿켄 식스투오 쵸다이
릭켄 620 주세요

19万も持って居ない 御茶ノ水
쥬큐만모 못테이나이 오챠노미즈
19만엔도 없어 오차노미즈 

 

 


マーシャルの匂いで飛んじゃって大変さ
마샤루노 니오이데 톤쟛테 타이헨사
마샬의 냄새로 가버려서 큰일이야

毎晩絶頂に達して居るだけ
마이방 젯쵸오니 탓시테 이루다케
매일 밤 절정에 빠져 있을 뿐

ラット1つを商売道具にしているさ
랏토 히토츠오 쇼오바이도구니 시테이루사
RAT 1개를 내 장사 밑천으로 삼고 있지

そしたらベンジーが肺に映ってトリップ
소시타라 벤지가 하이니 우츳테 토릿푸
그렇게 되면 벤지가 폐를 비추며 Trip  

 



最近は銀座で警官ごっこ
사이킹와 긴자데 케이칸곡코
최근엔 긴자에서 경관놀이 

国境は越えても盛者必衰
콕쿄와 코에테모 죠오샤힛스이
국경을 넘더라도 성자필쇠

領収書を書いて頂戴
료슈쇼오 카이테쵸다이
영수증좀 써줄래 

税理士なんて就いて居ない 後楽園
제이리시난테 츠이테이나이 코라쿠엔
세무사따윈 붙어있지 않아 코라쿠엔

 

 


将来僧に成って結婚して欲しい
쇼오라이 소오니 낫테 켓콘시테 호시이
나중에 중이 되어 결혼해줬으면 해

毎晩寝具で遊戯するだけ
마이방 신구데 유우기스루 다케
매일 밤 침대에서 유희에 빠져 있을 뿐

ピザ屋の彼女になってみたい
피자야노 카노죠니 낫테 미타이
피자집의 그녀가 되어보고 싶어

そしたらベンジー、あたしをグレッチで殴って
소시타라 벤지, 아타시오 그레치데 나굿테
그렇다면 벤지, 날 그레치로 때려줘

 

 


あおかんでいって頂戴
아오칸데 잇테 쵸다이
약으로 가줘 

終電で帰るってば 池袋
슈덴데 카에룻테바 이케부쿠로
막차 타고 돌아간다고하면 이케부쿠로 

 

 


マーシャルの匂いで飛んじゃって大変さ
마샤루노 니오이데 톤쟛테 타이헨사
마샬의 냄새로 가버려서 큰일이야

毎晩絶頂に達して居るだけ
마이방 젯쵸오니 탓시테 이루다케
매일 밤 절정에 빠져 있을 뿐

ラット1つを商売道具にしているさ
랏토 히토츠오 쇼오바이도구니 시테이루사
RAT 1개를 내 장사 밑천으로 삼고 있지

そしたらベンジーが肺に映ってトリップ
소시타라 벤지가 하이니 우츳테 토릿푸
그렇게 되면 벤지가 폐를 비추며 Trip

 



将来僧に成って結婚して欲しい
쇼오라이 소오니 낫테 켓콘시테 호시이
나중에 중이 되어 결혼해줬으면 해

毎晩寝具で遊戯するだけ
마이방 신구데 유우기스루 다케
매일 밤 침대에서 유희에 빠져 있을 뿐

ピザ屋の彼女になってみたい
피자야노 카노죠니 낫테 미타이
피자집의 그녀가 되어보고 싶어

そしたらベンジー、あたしをグレッチで殴って
소시타라 벤지, 아타시오 그레치데 나굿테
그렇다면 벤지, 날 그레치로 때려줘

 



I'm looking for a good way to fly
날아갈 좋은 방법을 난 찾고 있어

I'm searching for a way you can't buy
네가 사지 못할 방법을 난 찾고 있어

You know I know a kickin' way to die
멋있게 죽는 방법은 내가 알고 있는 대로 너도 알아

It's rock and roll, martyrs keep the fans high
그것은 락앤롤, 순교자들은 팬들을 취하게 하네

Still floating, as time rolls by
시간이 흐르며 여전히 떠다니고 있어

 


잡담 

 

쿠로쿠모라는 말은 일본어로 검은 구름이라는 뜻인데요, 그에 맞게 본인이 곡을 투고할때마다 제목 맨 뒤에 ☁︎︎(검은구름)이 붙어있는걸 확인할 수 있습니다. 

 

개성있는 목소리때문에 호불호가 갈리지만 개인적으로는 호인 목소리입니다.

 

여하튼 오늘은 마루노우치 새디스틱 노래를 알아보고, 가사도 확인하는 시간을 가져봤는데 다음번에는 또 다른 노래로 여러분들에게 찾아오겠습니다. :) 

반응형

이 글을 공유합시다

facebook twitter kakaoTalk kakaostory naver band