Life with Music

반응형

이번 시간에 소개해드릴 곡은 일본 싱어송라이터 Imase(이마세)가 부른 Night dancer(나이트 댄서)입니다. 2022년 8월 19일 발매된 노래로 국내에서도 큰 인기를 얻은 노래죠. 특히 나이트 댄서 노래 중 한 부분을 안무와 함께 찍어 올리는 챌린지가 틱톡, 유튜브 쇼츠 등에서 유행하면서 더욱 많은 사람들에게 알려지고 있습니다. 그러면 과연 Night dancer는 어떤 곡인지 한번 뮤비와 함께 감상해보도록 할까요? 

 


 

Imase(이마세) - Night Dancer(나이트 댄서) 듣기 

가운데 재생 버튼을 누르면 Imase(이마세) - Night Dancer(나이트 댄서)가 재생되며 일본어 가사, 발음 가사, 한국어 해석 가사의 경우 아래에 따로 작성해두었으니 필요하신 분은 스크롤을 내려 참고해주시면 되겠습니다. 

 


 

Imase(이마세) - Night Dancer(나이트 댄서) 가사/해석

どうでもいいような 夜だけど
도데모 이이 요나 요루다케도
아무래도 좋은 밤이지만

響めき 煌めきと君も
도요메키 키라메키토 키미모
울리는 소리와 반짝임과 당신도 

まだ止まった 刻む針も
마다 토맛타 키자무 하리모
아직 멈추어 있는 시계의 바늘도 

入り浸った 散らかる部屋も
이리비탓타 치라카루 헤야모
틀어박혀 어질러진 방들도

変わらないね 思い出しては
카와라나이네 오모이다시테와
변하지 않는다고 추억하며

二人 歳を重ねてた
후타리 토시오 카사네테타
둘이서 나이를 먹었지 

また止まった 落とす針を
마타 토맛타 오토스 하리오
다시 멈춘 떨어뜨린 바늘을

よく流した 聞き飽きるほど
요쿠 나가시타 키키아키루 호도
흘려 들었지, 질릴 정도로

変わらないね 変わらないで
카와라나이네 카와라나이데
변하지 않네, 변하지 말아 줘 

いられたのは 君だけか
이라레타노와 키미 다케카
같이 있을 수 있었던 것은 너뿐인 걸까

無駄話で はぐらかして
무다바나시데 하구라카시테
쓸데없는 이야기로 얼버무리며

触れた先を ためらうように
후레타 사키오 타메라우 요니
말하기를 망설이는 것처럼 

足踏みして ズレた針を余所に
아시후미시테 즈레타 하리오 요소니
발을 구르며 삐뚤어진 바늘을 

揃い始めてた 息が
소로이 하지메테타 이키가
정돈하기 시작한 호흡이

どうでもいいような 夜だけど
도데모 이이 요나 요루다케도
아무래도 좋은 밤이지만 

響めき 煌めきと君も ”踊ろう”
도요메키 키라메키토 키미모 오도로
울리는 소리와 반짝임과 당신도 "춤추자"

どうでもいいような 夜だけど
도데모 이이 요나 요루다케도
어찌 되든 좋은 밤이지만 

二人刻もう
후타리 키자모
둘이서 새겨보자

透き通った 白い肌も
스키토옷타 시로이 하다모
깨끗한 하얀 피부도

その笑った 無邪気な顔も
소노 와랏타 무쟈키나 카오모
그 웃고있던 순진한 얼굴도

変わらないね 変わらないで
카와라나이네 카와라나이데
변하지 않네, 변하지 말아 줘 

いられるのは 今だけか
이라레루노와 이마 다케카
있는 것은 지금뿐일까

見つめるほどに
미츠메루 호도니
보면 볼수록 

溢れる メモリー
아후레루 메모리
흘러넘치는 추억 

浮つく心に コーヒーを
우와츠쿠 코코로니 코히오
들뜬 마음에 커피를

乱れた髪に 掠れたメロディー
미다레타 헤아니 카스레타 메로디
흐트러진 머리에, 긁힌 자국의 멜로디

混ざりあってよう もう一度
마자리앗테요 모 이치도
뒤섞어줘 한 번만 더

どうでもいいような 夜だけど
도데모 이이 요나 요루다케도
아무래도 좋은 밤이지만 

響めき 煌めきと君も ”踊ろう”
도요메키 키라메키토 키미모 오도로
울리는 소리와 반짝임과 당신도 "춤추자"

どうでもいいような 夜だけど
도데모 이이 요나 요루다케도
어찌 되든 좋은 밤이지만 

二人刻もう
후타리 키자모
둘이서 새겨보자

夜は長い おぼつかない
요루와 나가이 오보츠카나이
밤은 길고, 불안하지 

今にも止まりそうな ミュージック
이마니모 토마리 소나 뮤짓크
당장이라도 멈출듯한 음악 

君といたい 溺れてたい
키미토 이타이 오보레테타이
너와 함께 빠져들고 싶어

明日がこなくたって もういいの
아시타가 코나쿠탓테 모 이이노
내일이 오지 않는대도, 이젠 괜찮아 

どうでもいいような 夜だけど
도데모 이이 요나 요루다케도
아무래도 좋은 밤이지만 

響めき 煌めきと君も ”踊ろう”
도요메키 키라메키토 키미모 오도로
울리는 소리와 반짝임과 당신도 "춤추자"

どうでもいいような 夜だけど
도데모 이이 요나 요루다케도
아무래도 좋은 밤이지만 

愛して
아이시테
사랑해줘

どうでもいいから 僕だけを
도데모 이이카라 보쿠다케오
아무래도 좋으니까 나만을

ふらつき よろめきながらも ”踊ろう”
후라츠키 요로메키나가라모 오도로
휘청이며 비틀거리며 "춤추자"

どうでもいいような 夜だけど
도데모 이이 요나 요루다케도
아무래도 좋은 밤이지만

二人刻もう
후타리 키자모
둘이서 새겨보자 

 


 

잡담 : Imase(이마세) - Night Dancer(나이트 댄서)

이 노래는 무엇보다 틱톡, 유튜브 쇼츠에서 인기를 몰며 많은 연예인, 인플루언서, 인터넷 방송인 등이 춤을 추는 영상을 올리며 더욱 더 많은 파급력을 지니게 되었습니다. 현재 국내 노래방에는 수록되지 않았지만 엄청난 속도로 인기가 늘고 있어서 조만간 수록될 것으로 예상됩니다. 그러면 이번 포스팅은 여기서 마무리하도록 하고 다음번에는 또 다른 노래로 다시 찾아오도록 하겠습니다. 

반응형

이 글을 공유합시다

facebook twitter kakaoTalk kakaostory naver band