Life with Music

반응형

이번에 소개해드릴 곡은 애니메이션 코바야시네 메이드래곤 오프닝(OP)곡인 푸른 하늘의 랩소디라는 곡입니다. fhána라는 일본 그룹 가수가 부른 곡이며 애니메이션 오프닝 영상을 확인해보면 아시겠지만 다소 약을 빤 듯한 모습을 보여주는게 특징입니다. 한국에서는 다양한 스트리머들이 패러디를 하는 바람에 많이 알려지게 되었습니다. 이번 포스팅에서는 애니메이션 버전의 짧은 버전과, 풀버전을 둘 다 준비했으니 마음에 드시는 대로 골라서 들으시면 되겠습니다. 한번 들어볼까요? 

 


 

코바야시네 메이드래곤 오프닝(OP), 푸른 하늘의 랩소디 (TV size) 듣기/영상 

가운데 재생버튼을 누르면 노래가 재생되며 일본어 가사, 발음 가사, 한국어 해석 가사의 경우 아래에 따로 첨부해두었니 필요하신 분들은 스크롤을 내려서 확인해주시면 되겠습니다. 

 


 

코바야시네 메이드래곤 오프닝(OP), 푸른 하늘의 랩소디 (TV size) 가사

chu chu yeah!
chu chu yeah! 


please me!
please me! 


chu chu yeah!
chu chu yeah! 


without you!
without you! 


あー!なんてことだ… 些細な過ちだ
아 난테코토다 사사이나 아야마치다
아, 어떻게 이런 일이 사소한 실수야


自分のことにタララッタラッタ手焼く
지분노 코토니 타라랏타랏타 테야쿠
자신의 일로 따라랏따랏따 고생해


どうして突然?
도-시테 토츠젠
갑자기 왜?


逃げ切ったっていいでしょう?
니게킷탓테 이-데쇼
도망쳐도 되잖아?


だけどなんだか気まぐれモードになり
다케도 난다카 키마구레 모-도니 나리
그런데 어쩐지 변덕 모드가 돼서


そんな気分になっちゃって
손나 키분니 낫찻테
그런 마음이 들어서


始まりはそんな風で
하지마리와 손나 후-데
시작은 그런 식으로


つまりはらしくないようで
츠마리와 라시쿠나이 요-데
즉, 나답지 않게


でも今じゃ扉開けてほら
데모 이마자 토비라 아케테 호라
하지만 지금은 문을 열고


声が聞こえるよ
코에가 키코에루요
목소리가 들려


さあ!行こう!
사- 유코-
자, 가자!

 

僕は君の翼になれる勇気があるの!
보쿠와 키미노 츠바사니 나레루 유-키가 아루노
나는 네 날개가 될 있는 용기가 있어


どんな試練も怖くない
돈나 시렌모 코와쿠 나이
어떤 시련도 무섭지 않아


その魔法があるから
소노 마호-가 아루카라
그 마법이 있으니까

 

初めて出会う世界に
하지메테 데아우 세카이니
처음 만나는 세계에


花束を贈ろう
하나타바오 오쿠로-
꽃다발을 보낼게


ただこの瞬間結ばれるよ
타다 코노 슌칸 무스바레루요
단지 이 순간 맺어질거야


ちぐはぐなコミュニケーション?
치구하구나 코뮤니케-숀?
뒤죽박죽 커뮤니케이션?


でも別に構わない
데모 베츠니 카마와나이
하지만 딱히 상관없어


明日から平和なら
아시타카라 헤-와나라
내일부터 평화롭다면


chu chu yeah!
chu chu yeah! 


without you!

without you!

 


 

코바야시네 메이드래곤 오프닝(OP), 푸른 하늘의 랩소디 (Full size) 듣기 

가운데 재생버튼을 누르면 노래가 재생되며 일본어 가사, 발음 가사, 한국어 해석 가사의 경우 아래에 따로 첨부해두었니 필요하신 분들은 스크롤을 내려서 확인해주시면 되겠습니다. 

 


 

코바야시네 메이드래곤 오프닝(OP), 푸른 하늘의 랩소디 (Full size) 가사

chu chu yeah!
chu chu yeah!


please me!
please me! 


chu chu yeah!
chu chu yeah! 


without you!
without you! 


あー!なんてことだ… 些細な過ちだ
아-! 난테코토다... 사사이나 아야마치다
아! 이게 무슨 일이야... 사소한 실수야


自分のことにタララッタラッタ手焼く
지분노 코토니 타라랏타랏타 테야쿠
자신의 일로 타라랏타랏타 고생하고 있어


どうして突然?
도-시테 토츠젠
왜 갑자기?


逃げ切ったっていいでしょう?
니게킷탓테 이이데쇼?
도망쳐도 되잖아?


だけどなんだか気まぐれモードになり
다케도 난다카 키마구레 모-도니 나리
그래도 왠지 변덕 모드가 되어서


そんな気分になっちゃって
손나 키분니 낫챳테
그런 기분이 들어버려


始まりはそんな風で
하지마리와 손나 후-데
시작은 그런 식으로


つまりはらしくないようで
츠마리와 라시쿠나이 요-데
결국은 나답지 않은 것 같아서


でも今じゃ扉開けてほら
데모 이마쟈 토비라 아케테 호라
그치만 지금이라면 문을 열고서 자


声が聞こえるよ
코에가 키코에루요
목소리가 들려


さあ!行こう!
사아! 유코-!
자아! 가자!


僕は君の翼になれる勇気があるの!
보쿠와 키미노 츠바사니 나레루 유-키가 아루노!
나에겐 너의 날개가 될 수 있는 용기가 있어!


どんな試練も怖くない
돈나 시렌모 코와쿠 나이
어떤 시련도 무섭지 않아


その魔法があるから
소노 마호-가 아루카라
그 마법이 있으니까


初めて出会う世界に
하지메테 데아우 세카이니
처음 만나는 세계에


花束を贈ろう
하나타바오 오쿠로-
꽃다발을 보내자


ただこの瞬間結ばれるよ
타다 코노 슌칸 무스바레루요
그저 이 순간 맺어질거야


ちぐはぐなコミュニケーション?
치구하구나 코뮤니케-숀?
뒤죽박죽인 커뮤니케이션?


でも別に構わない
데모 베츠니 카마와나이
그치만 별로 신경쓰지 않아


明日から平和なら
아시타카라 헤-와나라
내일부터 평화라면


chu chu yeah!
chu chu yeah! 


without you
without you 


あー!どうしてまた素直になれなくて
아-! 도-시테 마타 스나오니 나레나쿠테
아! 왜 다시 솔직해지지 못하고


自分のことでチュルルッチュルッチュ火吹く
지분노 코토데 츄루룻츄룻츄 히후쿠
자신의 일로 츄르르 츄르 츄 불을 뿜어


ギアはそのまま
기아와 소노 마마
기어는 그대로


スピード上げていこう
스피-도 아게테 이코-
스피드를 올려 가자


だけどなんだか黄昏モードになり
다케도 난다카 타소가레 모-도니 나리
그치만 왠지 쇠퇴 모드가 되고


いつかを思い出しちゃって
이츠카오 오모이다시챳테
언젠가를 떠올려서


一人でいても嫌じゃない
히토리데 이테모 이야쟈나이
혼자 있더라도 싫지 않아


誰にも頼らなくてもいい
다레니모 타요라나쿠테모 이이
누구에게도 의지하지 않아도 돼


でも扉の向こう騒がしい
데모 토비라노 무코- 사와가시이
그치만 문 너머가 소란스러워


声が聞きたいよ
코에가 키키타이요
목소리가 듣고 싶어


今!行こう!
이마! 유코-!
지금! 가자!


僕は君を背中に
보쿠와 키미오 세나카니
나는 너를 등에


乗せて空を舞うよ!
노세테 소라오 마우요!
태워서 하늘을 날 거야!


いつか心が離れても
이츠카 코코로가 하나레테모
언젠가 마음이 떠나더라도


その時は笑ってて
소노 토키와 와랏테테
그 때는 웃어 줘


守りたいこの世界に
마모리타이 코노 세카이니
지키고 싶은 이 세계에


青空のラプソディ
아오조라노 라프소디
푸른 하늘의 랩소디


ただいつまでも奏でていてよ
타다 이츠마데모 카나데테 이테요
그저 언제까지나 연주해줘


でこぼこなコンビネーション?
데코보코나 콘비네-숀?
울퉁불퉁한 콤비네이션?


でも別に大丈夫さ
데모 베츠니 다이죠-부사
그치만 괜찮은걸


明日はまた平和だ!
아스와 마타 헤-와다!
내일은 또 평화로워!


本の小さな傷を
혼노 치이사나 키즈오
정말 작은 상처를


太陽にさらして
타이요-니 사라시테
태양에 드러내고


分け合ったよ君と
와케앗타요 키미토
너랑 나눴어


痛みは熱さの中に溶けてく!
이타미와 아츠사노 나카니 토케테쿠!
아픔은 뜨거움 속에 녹아 갈 거야!


chu chu yeah!
chu chu yeah! 


粋なビート弾く僕ら!
이키나 비-토 하지쿠 보쿠라!
세련된 비트를 튕기는 우리들!


Please me!
Please me! 


手を叩いて
테오 타타이테
손뼉을 치며


chu chu yeah!
chu chu yeah! 


ブギーなリズムではしゃぐ二人!
부기-나 리즈무데 하샤구 후타리!
짧은 리듬으로 떠드는 두 사람!


without you!
without you! 


飛び跳ねてさ
토비하네테사
뛰어넘어서 말이야


chu chu yeah! 

chu chu yeah! 


粋なビート弾く僕ら!
이키나 비-토 하지쿠 보쿠라!
세련된 비트를 튕기는 우리들!


Please me! 
Please me! 


手を叩いて
테오 타타이테
손뼉을 치며


chu chu yeah!
chu chu yeah! 


ブギーなリズムではしゃぐアリーナ!
부기-나 리즈무데 하샤구 아리-나!
짧은 리듬으로 떠드는 아레나!


どこへでも!
도코에데모!
어디로든지!


僕は君の翼に なれる勇気があるの
보쿠와 키미노 츠바사니 나레루 유-키가 아루노
난 너의 날개가 될 용기가 있어

 


どんな試練も怖くない
돈나 시렌모 코와쿠 나이
어떤 시련도 무섭지 않아


その魔法があるから
소노 마호-가 아루카라
그 마법이 있으니까


君と出会い世界は花束に溢れた
키미토 데아이 세카이와 하나타바니 아후레타
너와 만나서 세계는 꽃다발로 넘쳤어


ただその瞬間結ばれたよ
타다 소노 슌칸 무스바레타요
그저 그 순간 맺어졌어


ちぐはぐなコミュニケーション?
치구하구나 코뮤니케-숀?
뒤죽박죽인 커뮤니케이션?


でも別に構わない
데모 베츠니 카마와나이
그치만 별로 신경쓰지 않아


明日が平和なら
아시타가 헤-와나라
내일이 평화롭다면


chu chu yeah!
chu chu yeah! 


please me!
please me! 


息を切らし
이키오 키라시
숨을 새근거리며


without you!
without you! 

 


 

마무리

이번 포스팅에서는 코바야시의 메이드래곤 오프닝곡인 푸른 하늘의 랩소디 노래를 TV판과 풀버전으로 나뉘어 소개해드리는 시간을 가져봤습니다. 밝고 경쾌한 느낌이 마음에 드는 곡인데요, 오늘은 여기서 글 마무리하도록 하고 다음번에는 또 다른 곡으로 다시 찾아오도록 하겠습니다. :) 

반응형

이 글을 공유합시다

facebook twitter kakaoTalk kakaostory naver band