이번에 소개해드릴 곡은 극장 애니메이션 너의 이름은 OST곡인 스파클(スパークル)입니다. 이때까지 너의 이름은 곡들을 몇 번 다뤘었는데요, '전전전세', '꿈의 등불', '아무것도 아니야'에 거쳐서 '황혼의 시간'까지 말이죠. 남은게 뭐가 있나 싶었는데 스파클이 남아있었습니다. 이번 스파클 곡을 마지막으로 너의 이름은 OST곡은 이제 끝이구요, 여하튼 한번 들어보도록 하죠.
가운데 재생버튼을 누르면 영상과 함께 노래가 재생되며 가사의 경우는 아래에 따로 일본어 가사, 발음 가사, 한국어 해석 가사를 작성해두었으니 필요하신 분들은 스크롤을 내려서 참고해주시길 바라겠습니다. :)
まだこの世界は 僕を飼いならしてたいみたいだ
마다 코노 세카이와 보쿠오 카이나라시테타이 미타이다
아직 이 세상은 나를 길들이고 싶어 하는 것 같아
望み通りいいだろう 美しくもがくよ
노조미도오리 이이다로- 우츠쿠시쿠 모가쿠요
하고 싶은 대로 해봐 멋지게 벗어나 볼게
互いの砂時計 眺めながらキスをしようよ
타가이노 스나도케이 나가메나가라 키스오 시요-요
서로의 모래시계를 바라보며 키스를 하자
「さよなら」から一番遠い 場所で待ち合わせよう
「사요나라」카라 이치반 토오이 바쇼데 마치아와세요-
「안녕」으로부터 가장 먼 곳에서 만나길 약속하며
ついに時はきた 昨日までは序章の序章で
츠이니 토키와 키타 키노-마데와 죠쇼-노 죠쇼-데
마침내 때가 됐어 어제까지는 서막 중 서막으로
飛ばし読みでいいから ここからが僕だよ
토바시 요미데 이이카라 코코카라가 보쿠다요
대충 읽어도 괜찮으니까 지금부터가 나야
経験と知識と カビの生えかかった勇気を持って
케-켄토 치시키토 카비노 하에카캇타 유-키오 못테
경험과 지식에다 곰팡이가 피어버린 용기를 쥐고
いまだかつてないスピードで 君のもとへダイブを
이마다카츠테나이 스피-도데 키미노 모토에 다이브오
지금껏 없었던 스피드로 네 곁으로 다이브를
まどろみの中で 生温いコーラに
마도로미노 나카데 나마누루이 코-라니
꿈결 속에서 미지근한 콜라에
ここでないどこかを 夢見たよ
코코데나이 도코카오 유메미타요
여기가 아닌 어딘가를 꿈꿨어
教室の窓の外に
쿄-시츠노 마도노 소토니
교실의 창문 밖에
電車に揺られ 運ばれる朝に
덴샤니 유라레 하코바레루 아사니
전차에 흔들리며 옮겨지는 아침에
運命だとか未来とかって 言葉がどれだけ手を
운메-다토카 미라이토캇테 코토바가 도레다케 테오
운명이라든가 미래라든가 하는 말들이 아무리 손을
伸ばそうと届かない 場所で僕ら恋をする
노바소-토 토도카나이 바쇼데 보쿠라 코이오 스루
뻗치더라도 닿지 않을 곳에서 우리들은 사랑을 해
時計の針も二人を 横目に見ながら進む
토케이노 하리모 후타리오 요코메니 미나가라 스스무
시곗바늘도 두 사람을 곁눈질 하면서 나아가
こんな世界を二人で 一生 いや、何章でも
콘나 세카이오 후타리데 잇쇼- 이야、난쇼-데모
이런 세상을 둘이서 평생 아니, 몇 생이라도
生き抜いていこう
이키누이테 이코-
꿋꿋이 살아나가자
「はじめまして」なんてさ 遥か彼方へと追いやって
「하지메마시테」난테사 하루카 카나타에토 오이얏테
「처음 뵙겠습니다」따위 저 멀리로 내던지고
1000年周期を 一日で息しよう
센넨 슈-키오 이치니치데 이키시요-
1000년 주기를 하루만에 내쉬자
辞書にある言葉で 出来上がった世界を憎んだ
지쇼니 아루 코토바데 데키아갓타 세카이오 니쿤다
사전에 실린 말로 만들어진 세계를 증오했어
万華鏡の中で 八月のある朝
만게쿄-노 나카데 하치가츠노 아루 아사
만화경 속에 펼쳐진 8월의 어느 아침
君は僕の前で ハニかんでは澄ましてみせた
키미와 보쿠노 마에데 하니칸데와 스마시테 미세타
너는 내 앞에서 부끄러운 듯 새침을 떨었지
この世界の教科書のような笑顔で
코노 세카이노 쿄-카쇼노 요-나 에가오데
이 세계의 교과서 같은 미소를 지으며
嘘みたいな日々を 規格外の意味を
우소미타이나 히비오 키카쿠가이노 이미오
거짓말 같은 나날을 규격 외의 의미를
悲劇だっていいから望んだよ
히게키닷테 이이카라 노존다요
비극이라도 좋으니 바란거야
そしたらドアの外に
소시타라 도아노 소토니
그랬더니 문 밖에
君が全部抱えて立っていたよ
키미가 젠부 카카에테 탓테이타요
네가 전부 껴안고 서 있었어
運命だとか未来とかって 言葉がどれだけ手を
운메-다토카 미라이토캇테 코토바가 도레다케 테오
운명이라든가 미래라든가 하는 말들이 아무리 손을
伸ばそうと届かない 場所で 僕ら遊ぼうか
노바소-토 토도카나이 바쇼데 보쿠라 아소보-카
뻗치더라도 닿지 않을 곳에서 우리들이 놀아볼까
愛し方さえも 君の匂いがした
아이시 카타사에모 키미노 니오이가 시타
사랑하는 방법조차도 네 향기가 났어
歩き方さえも その笑い声がした
아루키 카타사에모 소노 와라이고에가 시타
걷는 방법조차도 그 웃음소리가 났어
いつか消えてなくなる 君のすべてを
이츠카 키에테나쿠나루 키미노 스베테오
언젠가 사라져 버릴 너의 모든 것을
この眼に焼き付けておくことは
코노 메니 야키츠케테 오쿠 코토와
이 눈에 아로새겨두는 건
もう権利なんかじゃない 義務だと思うんだ
모- 켄리 난카쟈나이 기무다토 오모운다
더는 권리 따위 아니라 의무라고 생각해
運命だとか未来とかって 言葉がどれだけ手を
운메-다토카 미라이토캇테 코토바가 도레다케 테오
운명이라든가 미래라든가 하는 말들이 아무리 손을
伸ばそうと届かない 場所で僕ら恋をする
노바소-토 토도카나이 바쇼데 보쿠라 코이오 스루
뻗치더라도 닿지 않을 곳에서 우리들은 사랑을 해
時計の針も二人を 横目に見ながら進む
토케이노 하리모 후타리오 요코메니 미나가라 스스무
시곗바늘도 두 사람을 곁눈질 하면서 나아가
そんな世界を二人で 一生 いや、何章でも
손나 세카이오 후타리데 잇쇼- 이야、난쇼-데모
그런 세상을 둘이서 평생 아니, 몇 생이라도
生き抜いていこう
이키누이테 이코-
꿋꿋이 살아나가자
너의 이름은 OST 곡들중 스파클이란 곡은 특히 기억에 남는데요, 극장에서 애니메이션으로 봤을 때 마을에 운석이 떨어지는 장면에서 나오는 노래입니다. 노래가 끝나면서 운석이 마을에 충돌하는 순간 영화관 특유의 빵빵한 음질때문에 깜짝 놀랐었던 기억이 나네요. 너의 이름은 곡들은 전부 영화에 맞게끔 만들어졌는데요, 그만큼 스파클의 가사를 살펴보면 운명에 시련이 닥쳐도 꿋꿋히 이겨내고 다시 만나서 사랑을 한다는 내용의 가사가 담겨져 있습니다. 너의 이름은 OST들을 보면 다 그렇지만 스파클의 경우는 유독 영화의 장면과 더 잘 맞지 않았나 싶네요. 이렇게 오늘은 너의 이름은 OST곡들중 하나인 스파클에 대해서 소개해드리는 시간을 가져봤구요, 이번 포스팅은 여기서 마무리하도록 하고 다음번에는 또 다른 포스팅으로 다시 찾아오도록 하겠습니다. :)
엔젤비트 오프닝(OP) Lia - My Soul, Your Beats 듣기/가사 (0) | 2020.10.20 |
---|---|
마법소녀 마도카 마기카 OP, Claris - 커넥트(Connect) 듣기/가사 (0) | 2020.10.18 |
바케모노가타리 OP - 연애 서큘레이션 듣기/가사/영상 (0) | 2020.10.07 |
월피스 카터 - 진흙 속에 피다 듣기/가사/뮤비 (0) | 2020.10.06 |
니세모노가타리 OP - 백금디스코 듣기/가사/영상/풀버전 (0) | 2020.10.05 |