Life with Music

반응형

이번에 소개해드릴 곡은 2003년 12월 17일에 발매된 일본의 가수 오오츠카 아이의 곡인 사쿠란보입니다. 

 

노래 제목인 사쿠란보의 의미는 일본어로 과일 버찌를 의미하고 일본 오리콘 차트 주간기록에 2003년부터 2004년에 걸쳐 10주간 10위권을 지킨 히트곡입니다. 

 

2000년대 초~중반 네이버 블로그나 카페, 싸이월드 등에서 BGM으로 널리 사용되었기 때문에 한국인들에게도 꽤나 많이 익숙한 노래로 가수의 이름은 잘 몰라도 노래를 들려주면 '아!'하는 사람이 많습니다. 

 

일단 한번 들어보시죠. 

 


 

오오츠카 아이 - 사쿠란보 뮤직비디오 

가운데 재생버튼을 누르면 뮤비와 함께 노래가 재생되며 일본어 가사, 발음 가사, 한국어 해석 가사는 아래에 따로 첨부되어 있으니 참고하시면 되겠습니다.

 


 

오오츠카 아이 - 사쿠란보 가사 

愛し合う2人 幸せの空
아이시아우 후타리 시아와세노 소라
서로 사랑하는 두 사람, 행복의 하늘

隣どおし あなたとあたし さくらんぼ
토나리도-시 아나타토 아타시 사쿠란보
계속 곁에 그대와 나, 버찌



手帳開くと もう2年たつなぁって
테쵸- 히라쿠토 모- 니넨 타츠나앗테
수첩을 펴면 이제 2년이 지났네 하며

やっぱ実感するね なんだか照れたりするね
얏파 짓칸스루네 난다카 테레타리스루네
역시 실감하네요 왠지 쑥스러워지네요

そういや ヒドイコトもされたし
소- 이야 히도이코토모 사레타시
그러고 보니 심한 일도 당했고

ヒドイコトも言ゆったし
히도이코토모 윳타시
심한 말도 했었죠

中身がいっぱいつまった 甘い甘いものです
나카미가 잇파이 츠맛타 아마이 아마이 모노데스
속이 꽉 찬 달콤하고 달콤한 것 이에요

泣き泣きの1日や 自転車の旅や
나키나키노 이치니치야 지텐샤노 타비야
울면서 보낸 하루나 자전거 여행은

書きあらわせれない[2]
카키 아라와세레나이
글로 표현할 수 없어요

だって 多いんだもん!!
닷테 오-인다몬
왜냐하면, 엄청 많은 걸요!!

笑顔咲ク 君とつながってたい
에가오 사쿠 키미토 츠나갓테타이
미소가 피고 그대와 맺어지고 싶어요

もしあの向こうに 見えるものがあるなら
모시 아노 무코-니 미에루 모노가 아루 나라
만약 저 너머에 보이는 것이 있다면

愛し合う2人 幸せの空
아이시아우 후타리 시아와세노 소라
서로 사랑하는 두 사람, 행복의 하늘

隣どおし[3] あなたとあたし さくらんぼ
토나리도-시 아나타토 아타시 사쿠란보
계속 곁에 그대와 나, 버찌



もらったものは そう愛を感じ
모랏타 모노와 소- 아이오 칸지
받은 것은 맞아, 사랑을 느꼈고

あげたものは もちろん 全力の愛です
아게타 모노와 모치론 젠료쿠노 아이데스
준 것은 물론 전력의 사랑이에요

やっぱいいもんだよね 共同作業 罰ゲーム
얏파 이이몬다요네 쿄-도-사교- 바츠게-무
역시 좋은 거죠. 공동 작업, 벌칙 게임

思いがけなく歴史は さらに深いけれど
오모이가케나쿠 레키시와 사라니 후카이케레도
뜻밖에도 역사는 더욱 더 깊어졌지만

1つでも 欠けてたら とんでもなく
히토츠데모 카케테타라 톤데모나쿠
하나라도 빠진다면 엄청나게

足りない 足りない!足りない!! 2人の絆
타리나이 타리나이 타리나이 후타리노 키즈나
부족해요 부족해요! 부족해요!! 두 사람의 인연

笑顔咲ク 君と抱き合ってたい
에가오 사쿠 키미토 다키앗테타이
미소가 피고 그대와 서로 안고 싶어요

もし遠い未来を 予想するのなら
모시 토-이 미라이오 요소- 스루노 나라
만약 먼 미래를 예상하는 거라면

愛し合う2人 いつの時も
아이시아우 후타리 이츠노 토키모
서로 사랑하는 두 사람, 언제라도

隣どおし あなたとあたし さくらんぼ
토나리도-시 아나타토 아타시 사쿠란보
계속 곁에 그대와 나, 버찌



笑顔咲ク 君とつながってたい
에가오 사쿠 키미토 츠나갓테타이
미소가 피고 그대와 맺어지고 싶어요

もしあの向こうに 見えるものがあるなら
모시 아노 무코-니 미에루 모노가 아루 나라
만약 저 너머에 보이는 것이 있다면

愛し合う2人 幸せの空
아이시아우 후타리 시아와세노 소라
서로 사랑하는 두 사람, 행복의 하늘

隣どおし あなたとあたし さくらんぼ
토나리도-시 아나타토 아타시 사쿠란보
계속 곁에 그대와 나, 버찌

(もう一回!!)
모- 잇카이
(다시 한 번!!)

笑顔咲ク 君と抱き合ってたい
에가오 사쿠 키미토 다키앗테타이
미소가 피고 그대와 서로 안고 싶어요

もし遠い未来を 予想するのなら
모시 토-이 미라이오 요소- 스루노 나라
만약 먼 미래를 예상하는 거라면

愛し合う2人 いつの時も
아이시아우 후타리 이츠노 토키모
서로 사랑하는 두 사람, 언제라도

隣どおし あなたとあたし さくらんぼ
토나리도-시 아나타토 아타시 사쿠란보
계속 곁에 그대와 나, 버찌

愛し合う2人 いつの時も
아이시아우 후타리 이츠노 토키모
서로 사랑하는 두 사람, 언제라도

愛し合う2人 いつの時も
아이시아우 후타리 이츠노 토키모
서로 사랑하는 두 사람, 언제라도

隣どおし あなたとあたし さくらんぼ
토나리도-시 아나타토 아타시 사쿠란보
계속 곁에 그대와 나, 버찌

 


 

잡담 

오오츠카 아이는 일본의 여성 싱어송라이터로 오사카 출신인 가수입니다. 

 

첫 데뷔곡인 모모노하나비라를 발매했는데 주말 드라마의 주제가로 사용되어 생각보다 꾸준히 팔려나갔으며 신인치고는 괜찮은 성적을 내었습니다. 

 

두 번째 싱글곡인 사쿠란보를 냈는데 이게 엄청난 대박을 치면서 크게 성공하게 된 가수이죠. 

 

 

반응형

이 글을 공유합시다

facebook twitter kakaoTalk kakaostory naver band