Life with Music

반응형

이번에 소개해드릴 곡은 건어물 여동생! 우마루짱의 애니메이션 1기 오프닝곡입니다. 노래의 제목은 '혁신적☆완전 거대해지자!'이며 애니메이션 속 우마루 성우를 담당한 타나카 아이미가 직접 불렀습니다. 그렇다면 한번 어떤 곡인지 오프닝 영상과 함께 살펴보도록 할까요? 

 


 

우마루 1기 OP(오프닝) 듣기/영상 

가운데 재생 버튼을 누르면 1기 오프닝 영상과 함께 노래가 재생되며 일본어 가사, 발음 가사, 한국어 해석 가사의 경우 아래에 따로 작성해두었으니 필요하신 분은 스크롤을 내려 참고해주시면 되겠습니다. 

 


 

우마루 1기 OP(오프닝) 가사/해석

U・M・R Hi!U・M・R Hi ! UMA じゃないよ う・ま・る!
U.M.R Hi ! U.M.R Hi ! UMA쟈나이요 우마루!
U・M・R Hi ! U・M・R Hi ! UMA 아니라 우마루!

U・M・R Hi ! U・M・R Hi ! UMA じゃないよ う・ま・る!
U.M.R Hi ! U.M.R Hi ! UMA쟈나이요 우마루!
U・M・R Hi ! U・M・R Hi ! UMA 아니라 우마루!

いつだって
이츠닷테
언제나

全身全霊遊び倒せ! もっと もっと 楽しめよ乙女
젠신젠레-이 아소비 타오세! 못토 못토 타노시메요 오토메
전신전령으로 놀며 쓰러져보자! 좀더 좀더 즐겨라 소녀여!

みんなに気付かれないように
민나니 키즈카레나이요니
모두에게 들키지 않도록

いざ、ゆけ! 干物妹(ひもうと)ライフ
이자, 유케! 히모토 라이후
자, 가자! 건어물 여동생 라이프

はい!
하이!


お気にのフードかぶり 今日も今日とてゴロゴロして
오키니노 후-도카부리 쿄모 쿄토테 고로고로시테
마음에드는 후드를 뒤집어쓰고 오늘도 오늘대로 빈둥거리며

大好物のポテチを手に パソコンとにらめっこしよう
타이코부츠노 포테치오 테니 파소콘토 니라멧코시요
정말 좋아하는 포테이토칩을 손에, 컴퓨터와 눈싸움을 하자

立てば芍薬,座れば牡丹歩く姿は百合の花[4] 誰もが羨む完璧 JK
타테바 샤쿠야쿠, 스와레바 보탄 아루쿠 스가타와 유리노 하나 다레모가 우라야무 간페키 JK[5]
서면 작약, 앉으면 모란, 걷는 모습은 백합, 누구나 부러워하는 완벽 여고생

ほら玄関くぐったら変身だ! さぁグータラしよう♪
호라, 겐칸 쿠굿타라 헨신다! 사 구-타라시요
자, 현관을 들어서면 변신이다! 자, 빈둥거리자♪


いつだって
이츠닷테
언제나

「食う!寝るzzz遊ぶ♪」の3連コンボ ずっと ずっと ゲームは友達
「쿠우 네루 아소부」노 산렌콤보 즛토 즛토 게-무와 토모다치
「먹자! 자자zzz 놀자♪」의 3연속 콤보 계속 계속 게임은 친구야

お兄ちゃんは厳しいけど きっと きっと 許してくれちゃうの
오니쨩와 키비시이케도 킷토 킷토 유루시테쿠레차우노
오빠는 엄격하지만 분명 분명 용서해주는거야

ワガママ放題は「大好き」の裏返し
와가마마 호-다이와 「다이스키」노 우라가에시
잔뜩 어리광부리는건「정말 좋아」의 다른 표현

U・M・R Hi!U・M・R Hi ! UMA じゃないよ う・ま・る!
U.M.R Hi ! U.M.R Hi ! UMA쟈나이요 우마루!
U・M・R Hi ! U・M・R Hi ! UMA 아니라 우마루!

U・M・R Hi ! U・M・R Hi ! UMA じゃないよ う・ま・る!
U.M.R Hi ! U.M.R Hi ! UMA쟈나이요 우마루!
U・M・R Hi ! U・M・R Hi ! UMA 아니라 우마루!

はい、おしまいっ!
하이, 오시마잇!
자~, 마무리!


 

잡담 : 건어물 여동생! 우마루짱 

대략 주인공 남매를 이야기가 전개되는데 초반부에는 보면서 화가 올라오기도 했습니다. 애니메이션임에도 불구하고 오빠의 입장에 몰입되어 만약 실제로 동생이 저러면 한 대 쥐어박고 싶었습니다. 뭐, 그러면서도 여차여차 보다보니 볼만하더라구요. 오프닝의 경우 작품 속 주인공인 우마루를 굉장히 잘 표현해낸 노래같습니다. 그러면 이번 포스팅은 여기서 마무리하도록 하고 다음번에는 또 다른 곡으로 다시 찾아오도록 하겠습니다. :) 

반응형

이 글을 공유합시다

facebook twitter kakaoTalk kakaostory naver band